Glory Box, le site des filles bien
Bienvenue sur GLORY BOX, le forum des filles bien.

Afin de profiter pleinement de tout ce que vous offre GLORY BOX, merci de vous identifier si vous êtes déjà membre ou de rejoindre notre communauté si vous ne l'êtes pas encore.

Bienvenue parmi nous !


Derniers sujets
» Vos coups de coeur musique
Aujourd'hui à 15:27 par Adrenaline

» Votre dernier voyage ?
Hier à 12:28 par ocytocine

» Ce que tu aimerais avoir à Noël.
Hier à 9:27 par Sandra50

» Dernier film vu à la maison ?
07.12.16 14:27 par -Emma-

» Que lisez-vous en ce moment ?
07.12.16 9:58 par Darkshines

» Bilan de l'année : le questionnaire qui résume tout !
06.12.16 12:26 par Sunn

» Votre dernier achat
06.12.16 11:02 par Sunn

» Dernier cosmétique acheté
05.12.16 17:35 par Stormy

» Dernier film vu au cinéma ?
05.12.16 14:42 par Nora

» Qu'est-ce que vous écoutez en ce moment?
02.12.16 14:56 par Sweet

» Dernier épisode regardé
02.12.16 10:57 par Chill

» Votre prochain voyage ?
01.12.16 8:24 par Lithium

» Mariés au premier regard
30.11.16 22:50 par Valkyrja

» 0 déchet
30.11.16 15:46 par Light

» [Topic Officiel] ¡¡¡ Joyeux Anniversaire !!!
28.11.16 23:09 par Hope


Nord vs Sud : la guerre des expressions

Page 3 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Sunsh le 20.12.10 23:26

Mais... tout le monde parle comme ça ? Hallu

Sunsh
Administratrice
Administratrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Khiera le 20.12.10 23:30

Bah si ta mère te parle comme ça tu te fais du soucis, mais sinon oui tous tes potes parlent comme ça !

Après franchement en ce qui me concerne c'est plus pour tripper qu'autre chose, c'est vraiment très marrant comme vocabulaire. C'est tellement imagé, et puis c'est plein de référence au rap et à certains films, c'est pas une coincidence si beaucoup de nos comiques sont originaires de banlieue ! Y a, je trouve, un art de la joute verbale qui est plus développé qu'à Paris par exemple.

Azerty : j'y ai pensé, mais je me suis dit que c'était trop connu pour le dire ! Mais qu'est ce que j'ai pu dire "Yasmina miskina elle peut pas manger d'ralouf à la cantine !" Ou "chkoun" aussi. Pendant un moment je le disais tout le temps, genre "chkoun qui prend le bus ???".

Khiera
Fondatrice
Fondatrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Wisteria le 20.12.10 23:32

Ah oui, ces jolis mots sont répandus partout en France ! Encore une fois, ça me rappelle mon merveilleux collège...et aussi le chat de Skyrock Uh . Par contre nous c'est plutôt "J'suis trop zaraf" (variante -> zaraf la girafe ohohoh). Et le "titine" se dit beaucoup ici aussi !


Wisteria
Webmaster
Webmaster


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Charlie le 20.12.10 23:35

Haha Sunsh, dans mon cas, j'te sors jamais une phrase composée de toutes ces expressions.
Disons qu'un "michto", qu'un "se mettre bien", ou qu'un "bicrave" s'avade de temps en temps!,
Mais avec le temps, et aussi parce que cette accent banlieusard ne passe vraiment pas dans ce que je fais, je m'en débarrasse. Mais bon, je n'ai jamais vraiment parlé comme ça vraiment beaucoup; mes parents m'auraient cassé la tronche LOL. Du coup, c'était plus au collège, et un peu au lycée devant les copains histoire de faire comme tout le monde. Une fois de retour à la maison, je parlais telle une gentille petite fille que je n'étais pas mouahahahahaha.
Maintenant comme Khiera, c'est vraiment pour le fun, et pour décompresser aussi parfois que je me lâche à parler comme une timbrée.

Cela dit, je connais UNE MEUF sur terre qui est capable de te faire des phrases complètes avec des expressions là haha.
Je l'appelle barbie du ghetto.

Charlie
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Sunsh le 20.12.10 23:37

Viendez à Toulouse, pas d'accent et pas d'expressions en verlan ni tiré de l'arabe. Rien. Même pas de l'occitant.
Ah si, toute personne prenant le metro sait obligatoirement dire toutes les stations de la ligne en occitan. Moq


Dernière édition par Sunsh Holi le 20.12.10 23:53, édité 1 fois

Sunsh
Administratrice
Administratrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Khiera le 20.12.10 23:38

En occitant ? J'ai peur d'avoir l'air d'une ignarde mais c'est quoi l'occitant ?

Khiera
Fondatrice
Fondatrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par der le 20.12.10 23:40


Khiera: c'est la langue d'Oc je crois, genre parlé dans le sud, parfois ya les panneaux bilingues


Dernière édition par azerty le 21.12.10 0:34, édité 3 fois

der
Vieille branche
Vieille branche


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Guarana le 20.12.10 23:42

Khiera : ah, chnek ça se dit aussi pour le minou, genre "ouh, je chmoute du chnek !" (pardon, c'est juste un exemple hein) . D'ailleurs chmouter, autre expression qui veut dire "puer", mais jsais pas si ça se dit fréquemment (?).

Dans la même ligner du "sshhh+consonne" il y a aussi " au shleuf " = au dodo .

Sinon zboub, zgeg (=zizi), bédaver (=fumer), tchouler (=baiser) .
Et sinon "mecton", j'ai souvent entendu dans le sud, et d'ailleurs les provençaux dits "les vieux du pays" (= les varois campagnards qui cultivent la patate) disent pour les filles "petite nana", c'est mignon .

Guarana
Racine
Racine


http://charlynezub.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Eïdole le 20.12.10 23:49

Je me reconnais troooooop Khiera x) Enfin j'veux dire on a grandi avec le même langage, c'est marrant de voir ça ici je sais pas pourquoi x) Et ta copine qui dit "bouge batard" à sa mère ça me fait beaucoup rire parce que ma belle famille est comme ça donc avec eux je parle vraiment comme ça.. Avec ma mère aussi d'ailleurs mais c'est pas insultant quoi, pour nous on rigole. Puis bon c'est pas non plus H24..

Et ouai qu'est ce que j'ai pu l'entendre au collège le " Téma, Miskinaaaa la meuf.. " du coup j'arrêtais pas de le dire, tout le monde disait ça, et du coup ma mère aussi a commencé à le dire quand elle en avait l'occasion.. Le truc c'est qu'elle continue toujours, franchement ça me fout la honte parfois x) Moi j'ai arrêté depuis le collège mais pas elle apparemment Moq Même " Zehef " elle le dit parfois ......... Je crois qu'elle m'a tellement entendu dire ça auparavant qu'elle s'est imprégné quoi x) La galère sérieux *__* Même si elle rigole voilà quoi, la honte.

C'est le langage de la rue quoi, super GLAM.. Punk

J'avoue avec mon mec on parle souvent comme ça entre nous, enfin c'est plus un délire quoi.. On exagère vraiment. Enfin ouai, ça dépend vraiment avec qui je suis. Mais je me suis calmé parce qu'au collège et lycée putain.. c'était pas gagné. J'ai gardé l'accent de la banlieue mais je me suis calmé, c'était moche à entendre n'empêche.

Sinon y'avait " Handèk " aussi. C'est plus du rebeu je crois. On disait ça pour dire genre " attention "


Dernière édition par Eïdole le 21.12.10 0:06, édité 2 fois

Eïdole
Racine
Racine


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Sunsh le 20.12.10 23:52

L'occitan est l'un des dialectes du Sud de la France. Pour certaines régions (Languedoc, Limousin, Gers, Auvergne, Provence et Alpes du sud), ce n'est pas l'Occitan (à Toulouse) mais le Gerçois qui est parlé (dans le Sud de Toulouse par exemple). On utilise aussi ces dialects en Italie, Espagne et même à Monaco je crois. En France on l'utilisait pour les lois et l'administration comme le latin mais avec l'unification de la langue au Moyen-Age on ne l'utilise plus.
Je sais qu'à Toulouse pas mal de rues sont seulement écrites en Occitan et c'est limite aussi incompréhesible que du catalan. Et donc dans le métro, pour dynamiser notre chère région et montrer notre riche patrimoine, on se tape la traduction de toutes les staitons de métro en Occitant. Ce qui ne sert strictmeent à rien, il va sans dire.
Exemple: Prochaine station "Bellefontaine" -> "Belle foun" (je crois que ça s'écrit comme ça) ou Patte d'oie -> "Pè dé aoùke". A sept heure du matin, je dis non.

Sunsh
Administratrice
Administratrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Conformiste excentrique le 21.12.10 0:06

Mightyopium a écrit:Khiera : ah, chnek ça se dit aussi pour le minou, genre "ouh, je chmoute du chnek !" (pardon, c'est juste un exemple hein) . D'ailleurs chmouter, autre expression qui veut dire "puer", mais jsais pas si ça se dit fréquemment (?).

Dans le patois de chez moi Schneck (qui se prononce "chnek") signifie "escargot" mais désigne également le sexe féminin, un petite fille (surnom affectueux) et les pains aux raisins. Je pensais vraiment pas que ce mot servait ailleurs que par chez moi.
Idem pour schmouter, on l'utilise aussi (par contre là, ça dépend des villes/villages, le mot n'est pas forcement le même mais tout le monde le comprend).

Conformiste excentrique
Indéracinable
Indéracinable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Guarana le 21.12.10 0:12

wow, pain aux raisins je n'aurai jamais imaginé ! C'est fou .

Guarana
Racine
Racine


http://charlynezub.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Conformiste excentrique le 21.12.10 0:21

Mightyopium a écrit:wow, pain aux raisins je n'aurai jamais imaginé ! C'est fou .
Chez moi, les pains aux raisins s'appellent "des escargots" donc c'est plutôt logique qu'en patois en les appellent "Schneck" vue que ça signifie entre autre "escargot". Smile

Conformiste excentrique
Indéracinable
Indéracinable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Eïdole le 21.12.10 0:32

C'est rigolo n'empêche, ya tellement d'expressions différentes un peu partout !

Au fait j'ai jamais compris une expression, je crois que c'est belge.. Pourquoi ils disent " s'il vous plait, une fois " ??

Eïdole
Racine
Racine


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Joleane le 21.12.10 0:55

Et bien pour mon cas, mon langage est un magnifique mélange !

J'ai passé mon enfance en région parisienne, alors j'ai bien entendu les expressions de Khiera et de MIA (sans jamais les utiliser, quand j'avais 10 ans heureusement). Aujourd'hui il peut m'arriver de sortir des "Je me suis fait bananer", "il/elle s'est fait bouillave", "se mettre bien", "michtonneuse", "zgeg"...

Ensuite j'ai passé mon adolescence en Picardie ; bien que j'ai mis un point d'honneur à ne jamais prendre l'accent qui est d'une laideur terrible. Cependant j'ai chopé des "je te dis quoi" et autres.

Et maintenant je suis en Belgique Mol
Septante, à tantôt, on est le quantième (la date), on se sonne, il fait caillant, latte (règle), pochette (trousse), pas de partiels ni d'amphi comme l'a déjà dit une GB. Et les "ça va" alors là !!C'est comme leur bise qu'il ne font qu'une fois, je me suis tapé de bons moments de solitude, exemple au téléphone "ça va -bah ouais écouuute !" :dent:


Et je me reconnais dans les "cia-ciao" et lait = lé , chalet = chalé Moq
Pour parsemer tout ça, j'utilise des "queutchi" marseillais, des "gruger", "je te tiens au jus"(quoique ?), "se faire couilloner", "niente" (rien), "a tutti", "va bene" (très bien), "allez avanti !" (allez avance) issus de ma famille.

Sachant que le plus vulgaire est le "nardinamouk", pris dans mon passé de francilienne :jesors: (mais ça c'est à cause de mon "frère" qui était bien plus vieux que moi).

Joleane
Vieille branche
Vieille branche


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Joleane le 21.12.10 1:17

Oh sinon ! C'est un peu HS mais quand je vous disais que mon langage c'est quand même n'imp : j'utilise des expressions militaires issues de mon padre :

Tape la mef : sois méfiant
Chouffe : surveille
Bois de l'oeil : admire
Etre opé : être opérationnel(le) (fin ça c'est connu en fait)
Le fantassin : le boulet
Courir à couilles rabattues

Et ATTENTION ma préféré : être comme une portugaise en mal d'amour.

:jesors:

Joleane
Vieille branche
Vieille branche


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Conformiste excentrique le 21.12.10 1:27

@Joleane a écrit:Courir à couilles rabattues
mdr2

Conformiste excentrique
Indéracinable
Indéracinable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Osmose le 21.12.10 1:46

J'ai grandi à Saint Etienne et quand on parle le stéphanois on parle "gaga".
Comme les Lyonnais on dit "c'est quelle heure?" mais surtout, on prononce très rarement les "e" en milieu de mot, par exemple "portefeuille", à Saint Etienne ça se dit "port'feuille", "paletot" se dit "pal'tot". Dans la Loire profonde on ne prononce pas les "a".
Les "é" en fin de phrase se transforment souvent en "e", j'entendais souvent ma grand-mère me dire "t'es toute trempe" au lieu de "t'es trempée".
On a aussi notre temps bien à nous: le passé surcomposé.
Et le pire pour la fin, on finit souvent nos phrases par "que" par exemple pour dire à quelqu'un de fermer quelque chose mais seulement de le fermer, on dira "ferme le que".

Et les mots très utilisés: un babet pour une pomme de pin, un baraban pour un pissenlit, débarouler pour trébucher, à cacasson pour dire accroupi, le sarasson pour le fromage blanc, beauseigne pour exprimer la pitié/sympathie...
Il y a aussi plein d'expressions genre "t'as la tone" c'est quand un mâtru (un enfant) fait des caprices/chouine ou "se mettre en caisse" pour quelqu'un qui se met en arrêt maladie.

Et maintenant à Montpellier, ils disent tout le temps "taille de" et "ciao", j'ai pas encore repéré de mots particuliers mais plus la prononciation comme "rose" ou "jaune" qui se disent avec un o ouvert et l'accent de Béziers. Et ils sont aussi assez nombreux à parler catalan.

Osmose
Belle Plante
Belle Plante


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Kaya le 21.12.10 3:14

Ah la vaaaaaaaaache. Mais chez moi on utilise vraiment quasiment aucune de toutes ces expressions !!! :o
On place des "vla" un peu partout et on utilise un peu le vocabulaire "parisien" mais sans plus... Je suis choquée Mol C'est marrant de découvrir toutes ces différentes manières de parler.

Kaya
Indéracinable
Indéracinable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par greymalkin le 21.12.10 10:51

Je découvre trop de mots sur ce topic! J'ai grandi en banlieue parisienne, mais bon c'est plus l'extension du 14ème que la banlieue du 93, et ma mère nous jetait des regards NOIRS si jamais on attrapait un tic de langage. Je n'avais même pas le droit de dire "genre". Elle m'a, honnêtement, reprise jusqu'à mes 19 ans. Du coup j'ai aucune expression je crois!

Je connais celle de l'Est de la France par mon copain, il parle sans accent mais il connaît un tas de mots, qu'il emploie parfois (mais surtout quand on retourne là bas). En général c'est de l'alsacien plus ou moins déformé et donc proche, voire à identique à l'allemand :
Schneck qui a déjà été cité pour : les pains au raisin, et LES FILLES (enfin la chatte quoi) (miam), puisque c'est la traduction en alsacien de "escargot". Hemhem.
Schöztele : le petit chat!
Schlop : la pantoufle
Schlück : une gorgée
Hoplà : tu le dis pour te faire plaisir "hoplà on va prendre le sapin !", comme "yo" (mais plus iiiôôô)
Schlass : le couteau
Godverdammi nor-mol ! : ça c'est une insulte !
Nom d'un bagel ! : bon il est pas du tout question d'un bagel mais c'est ce que j'entends. c'est aussi une insulte.
"c'est schlimm" : ça mon copain me le dit TOUT LE TEMPS, en gros c'est "mais c'est grave" (schlimm ça veut dire grave en allemand de toutes façons) dans le sens "ça va pas bien dans ta tête non ?"
les "pockele" : (mon préféré avec schöztele) c'est "les bonnes petites joues" (des petites alsaciennes nourries à la tarte flambée et au backeoffe)

C'est juste un échantillon, mon alsacien est rouillé.


Dernière édition par greymalkin le 21.12.10 11:27, édité 1 fois

greymalkin
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


http://withacertainsmile.blogspot.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Valkyrja le 21.12.10 11:06

@Joleane a écrit:
Chouffe : surveille

Oh mon père l'utilise aussi celui-ci, mais je pensais pas que c'était militaire, juste un reste d'arabe comme il en a plein Uh

A part ça en Suisse (fin même pas, dans le canton de vaud puisqu'à Genève ou en Valais c'est différent) on en a tellement que je serais bien en peine de vous les énumérer. Y a des tournures de phrases qui choquent les autres francophones aussi mais justement on s'en rend pas compte quand on a grandi avec.
Nous on peut attendre sur quelqu'un, ou biller dedans si on le croise par hasard, avoir bon chaud, courber les cours au lieu de les sécher, avoir une maison en cheni(t, s ? je sais jamais l'écrire) si elle est mal rangée, donner une bonne-main à la place d'un pourboire ou ne plus pouvoir en avant quand on est fatigué.
Cela dit j'en utilise peu en fait, et on remarque que certaines "sonnent vaudois" x)

Sans compter le vrai patois, que je parle pas mais dont pas mal de mots sont restés relativement courants (tellement qu'ils ont même leur propre site :dent: ), et qui contient des mots charmants : un bavard est une batoille, il caille quand il fait froid, un gringalet sera appelé miquelet, le maire est un pétabosson et la neige toute grise et dégueu en ville est de la papotche Uh

Dans la prononciation aussi on fait une différence entre mots (euh ... mòt) et maux (mô) alors que les Genevois (et les français ?) les prononcent pareil. Chose que j'ai totalement perdue en allant étudier hors de mon canton d'ailleurs x)

Valkyrja
Vieille branche
Vieille branche


http://valkyrja-tenderisthenight.blogspot.ch/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Havaïanas le 21.12.10 17:54

Les mots qui me viennent de la ou j'ai grandi, c'est plutot du patois antillais.
moun, pour dire gens (ti moun pour les enfant)
ti mal> les mec
babath> habitants de saint barthélémy (ou "les saint-barths")
counia manman-w> The insulte (le cul de ta mere)
macoumè> les hommes efféminés
la case> la maison
maudit corbeau> Francais de metropole qui s'installe sur l'ile (non non, on est tres accueillant en fait)
la zayone (pas sur de l'ortographe) pour dire le bois, la "foret" (c'est plutot la "jungle" lol)
morne> """""""""montagne"""""""""" (hauteur culminantes de l'ile, maxi 250m pour st barth il me semble)
les ravines> "creux" entre deux mornes

Et puis les expression genre "pani pwobleme" (pas de probleme), "ki moun ki la" (qui est la) "ca ka maché" (ca va) "I bon memm" (c'est bon) "an ti-bo" (un bisous
) "mwen aimé ou doudou" (je t'aime chéri)

Havaïanas
Racine
Racine


http://epidermique.canalblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Valkyrja le 21.12.10 18:49

Hava : c'est marrant, je croyais que les créoles étaient différents d'une île à l'autre mais tout ce que tu viens de citer, on dit exactement pareil en Martinique Very Happy
Je rajoute : pa fé gingin épi mwen (phonétique bonjoooour) pour "m'embête pas !" parce que mon père le dit tout le temps x)

Valkyrja
Vieille branche
Vieille branche


http://valkyrja-tenderisthenight.blogspot.ch/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Joleane le 21.12.10 18:58

Gwendolen a écrit:
@Joleane a écrit:
Chouffe : surveille

Oh mon père l'utilise aussi celui-ci, mais je pensais pas que c'était militaire, juste un reste d'arabe comme il en a plein Uh

C'est de l'arabe je crois bien...mais réemployé dans le jargon militaire. Ca peut donner lieu à des phrases du style : " un conseil : tape la mef ! Chouffe cette fille parce que vu comme elle a l'air d'une portugaise en mal d'amour, tu pourrais te faire bananer ton mec".

Oui je m'amuse bien :dent:

Joleane
Vieille branche
Vieille branche


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Havaïanas le 21.12.10 19:02

Gwendolen> Je pense que ca se ressemble forcement plus ou moins, vu que c'est pas loin géographiquement, mais je pense que les créoles parlés dans les iles plus loin comme l'ile de la Réunion sont peut etre different.

J'ai gardé quelques expressions dans la vie courante, ma preferé est vraiment "pani pwobleme", c'est ma version du "hakuna matata" [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] Ca fais rire Chéri lol

En tout cas c'est un bol d'air frais quand j'entend ma mere telephoner a la famille, elle parle 'babath" comme on dit, ca me rapelle trop mon enfance...

Havaïanas
Racine
Racine


http://epidermique.canalblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Valkyrja le 21.12.10 19:05

Joleane : respect

Hava : Oui c'est vrai en fait, c'est les accents qui différent surtout peut-être. Justement l'accent je l'ai pas, alors même si je les comprends j'arrive pas à DIRE toutes ces expressions Uh

Valkyrja
Vieille branche
Vieille branche


http://valkyrja-tenderisthenight.blogspot.ch/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Havaïanas le 21.12.10 19:13

Gwendo> Oui l'accent est pas vraiment le meme. Y'avait une etudiante de la Réunion dans ma promo, on a comparé nos patoi un jour lol, y'a des tournures de phrases qui reviennent, mais c'est pas les meme expression, et c'etait un autre accent.

J'avais oublié, pour conjuguer un verbe a la 2eme personne du pluriel, a l'imperatif, faut dire "annou" avant.
Allons-y: Annou ay
Dansons: annou dansé


Havaïanas
Racine
Racine


http://epidermique.canalblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Greta le 21.12.10 19:13

Sunsh Holi a écrit:. Et donc dans le métro, pour dynamiser notre chère région et montrer notre riche patrimoine, on se tape la traduction de toutes les staitons de métro en Occitant. Ce qui ne sert strictmeent à rien, il va sans dire.

Encore heureux que mon pote originaire de Pau ne lise pas ca...
(D'ailleurs quand je suis allee vers Morlaix en Bretagne, j'ai remarque que les panneaux sont en francais et breton, je trouve ca formidable!)


Sunsh Holi a écrit:Viendez à Toulouse, pas d'accent et pas d'expressions en verlan ni tiré de l'arabe. Rien. Même pas de l'occitant.

Ben c'est triste.

J'ai rigole quand Joleane a cite "nardinamouk" parce qu'on le dit aussi, le pire du pire (l'insulte tabou quand tu la dis tout le monde est touche par la foudre) c'est "nardinbebek" Moq
"Zarma" par contre ca veut pas plutot dire "genre"? "Zarma la discotheque" = "Il a cru c'est la fete ou quoi". "Miskina" est tres repandu au Havre aussi, si bien que meme les non-Arabes le disent aussi, c'est peu a peu universel.

Puis c'est drole, tous les mots alsaciens c'est de l'allemand, genre "Schnecke" c'est aussi pour une jolie fille, au meme titre que "Maus" (=" souris"). D'ailleurs en Normandie aussi on a des influences de notre pays "frontalier", l'Angleterre, comme "la pochette" (> pocket) ou encore "pour sur", rendu celebre par Bourvil, qui calque le "for sure" anglais.

Greta
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Charlie le 21.12.10 19:34

Ahhhh les expressions en créole! Bon c'est surtout au sein de ma famille, parce que comme Gwendo je comprends, mais alors l'accent, ya rien à faire, ça l'fait pas!

Ma grand-mère me disait tout le temps : "mwen ka fouté en calote là", autrement dit, je vais t'exploser la tronche si je te chope. Ou encore "pa fé mwen chiew" qui veut dire "me fait pas chier", ou bien même "c'est sa même" qui veut plus ou moins "aiiiee, c'est stylé ça!". Ya aussi "vini la timoun" qui veut dire "viens ici petit" et le must (qu'on se dit encore entre cousines, c'est "sa fé cow" autrement dit "bien fait pour toi"!

Bon après ya des trucs tout bête comme :
- les vêtements : le linge
- les chous dans les cheveux : caca kabri (caca d'une chèvre, oui oui)
- coco sec : tête rasé
J'en ai pas qui me viennent là en tête!

Ah et aussi, ils prononcent les "S" aux antilles, pour moinS, pluS, etc...

Et et et, le fameux TCHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIP, qui s'utilise le plus souvent possible!

Charlie
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Khiera le 21.12.10 19:47

Ca aurait été cool que la meuf HYPRA COUILLUE qui a mis un rouge à Greta s'explique, c'est intéressant d'argumenter parfois, A MOINS BIEN SUR qu'on soit pas intéressant, auquel cas effectivement tais toi.

Mais sinon je n'ai pas réagi à ce qu'à dit Sunsh (et je ne suis pas sure qu'elle voulut dire que le manque d'argot est bénéfique) mais je suis assez d'accord avec Greta, moi j'adore la diversité des langages, les mots inventés, tirés d'autres langues, les expressions, je trouve ça hyper riche de transformer une langue. Et la plupart du temps super drole !

Nous aussi on utilise des mots de créole, les renois s'appellent souvent timal, on dit qu'on est faya, on tipse ou tchipe les gens !

Mais c'est moins rigolo le jargon des banlieues parce qu'effectivement ça s'est un peu généralisé, je kiffe le jargon breton, où tout ce qu'a marqué Osmose, je savais pas du tout et c'est trop marrant !

@greymalkin a écrit:
"c'est schlimm" : ça mon copain me le dit TOUT LE TEMPS

Mais oui je l'ai déja entendu le dire ! Mais je croyais qu'il inventait des mots !

Khiera
Fondatrice
Fondatrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Joleane le 21.12.10 19:50

MIA a écrit:

Et et et, le fameux TCHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIP, qui s'utilise le plus souvent possible!

Et c'est pour quoi en fait ?

Eïdole : Je n'avais pas vu ta question mais je t'avouerais que je n'ai encore jamais rencontré aucun belge qui ai dit "une fois" !

Joleane
Vieille branche
Vieille branche


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Khiera le 21.12.10 19:56

C'est une marque de dédain ou d'énervement, Joleane, quand une renoi te tchip ou te tips (mais je crois que c'est plus cainf que créole "tipser"), t'as plus intérêt à bouger une oreille sinon tu vas te faire tataner la gueule grave !

Mais ça s'est généralisé, même moi quand un truc me plait pas je tchip (ça fait trop rire mon copain d'ailleurs) mais bon pas aussi fort et longtemps que les antillaises !


Dernière édition par Khiera. le 21.12.10 20:00, édité 1 fois

Khiera
Fondatrice
Fondatrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Charlie le 21.12.10 19:57

En fait, ça veut dire (le plus souvent) "pffff t'es con" quand quelqu'un sort une connerie.
Genre tu me sors "hahaha je me suis teinte en blonde... J'RIGOLE". Et bah là hop tu peux lacher un "tchippppp" qui traduira un : "looool t'es bête".

C'est pour souligner une connerie en général.
Ou bien aussi par exemple, si une nana pousse une blackette dans le métro sans s'excuser, tu entendras très surement un "tchipp" signifiant "et pardon, c'est en option"?

C'est vraiment utilisable partout.

J'avoue que j'en abuse parfois, sans m'en rendre compte. C'est à cause de ma famille antillaise : ils ne font que ça! Et surtout mon père.
Moi : "Papa j'ai eu 15 en Droit Pénal"
Papa de moi : "tchiiiiiiiiiiiiiiiiiip, il manque 5 points".

Moi : "Papa j'ai besoin de sous pour m'acheter de nouvelles pompes"
Papa de moi : "tchipppppp".

Ca ponctue une phrase aussi, quand t'es super énervée du genre : "putain ce fils de chien de prof, il m'a mis 5 non sérieusement 5 franchement je suis dégoutée ça me saoule, tchiiiiippppp".


Dernière édition par MIA le 21.12.10 19:58, édité 1 fois

Charlie
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Sensorielle le 21.12.10 19:57

Gwendolen > mes grands-parents sont suisses, et ils utilisent certaines de tes expressions comme "bon chaud", et "avoir une maison en ch'ni", ils disent aussi une télè, au lieu d'une télé.

Sensorielle
Racine
Racine


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Joleane le 21.12.10 20:05

Ok, merci ! C'est drôle comme ça peut vraiment nous être inconnu ! Perso en entendant un tel mot (ché pas ' tchip' c'est marrant non ? hu hu) j'aurais plutôt envie de sourire mais je veux bien croire que : tête du papa + ton employé, ça te fait descendre tout de suite... Uh

Et tiens "tataner la gueule" ça n'aurait pas une origine ça d'ailleurs ? Moq

Joleane
Vieille branche
Vieille branche


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Khiera le 21.12.10 20:06

En fait le tchip c'est un bruit, une espèce de bruit de succion qui peut être particulièrement fort et long, et sérieux ça fait flipper Mol

Et tataner la gueule... Oui encore un truc de chez moi ! Ca doit venir je pense des tatanes = chaussures. Mais ma grand mère dit tatane donc ça doit pas être un produit de banlieue !

Khiera
Fondatrice
Fondatrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Charlie le 21.12.10 20:10

Hahahahaha oui c'est plutôt un long bruit de la bouche!
Et ouais c'est clair que venant du daron, ça fait bien flipper!

Tiens, voilà à quoi ça ressemble!


Charlie
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Eïdole le 21.12.10 20:42

Mol pour le tchip de ton père Mia ! j'imagine trop x)

Eïdole
Racine
Racine


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par In_uter0 le 21.12.10 21:46

Personnellement, LE truc qui m'a marqué c'est le "pareil" béarnais. Partout en France pareil ça veut dire bah... pareil quoi.

Bah dans le Béarn, non seulement ils le sortent toutes les 5 minutes en moyenne mais ils l'utilisent dans le sens "si ça se trouve, peut-être" ou "pourquoi pas". Genre "hey, ça te dit d'aller au ciné ce soir" - "ouè pareil"

Et je vous jure que quand vous connaissez pas le truc et que vous arrivez dans une ville où les gens le sortent toutes les 3 phrases, c'est extrêmement étrange. J'avais juste envie de leur dire "mais pareil que QUOI bordel??!!"

et à Bordeaux ils disent souvent "le gonze" pour dire "le mec"

In_uter0
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Joleane le 21.12.10 22:01

MIA : D'accoord, ça fait un peu comme un serpent en fait Mol
Merci !

Khiera : Tatane pour une chaussure c'est répandu mais de là à en faire un verbe, p'tet bien que c'est issu de la région parisienne, c'est que je me disais :dent:

Bon allez, si on se voit à une rencontre GB, je vous demanderais de me le faire !

In_Utero : Suspect J'avoue que ça m'aurait traumatisée ! Ca doit donner lieu à de jolis quiproquos non ?

Joleane
Vieille branche
Vieille branche


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par In_uter0 le 21.12.10 22:27

bah disons que tu passes ton temps à te demander à quoi les gens font allusion quand ils disent "pareil", à quoi ils comparent quoi. Mais y'a jamais de rapport, d'autant qu'ils le disent à toutes les sauces!
"il fait super beau aujourd'hui. Demain j'irai bien faire un pique nique"
"ouè mais pareil il va pleuvoir..."

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

In_uter0
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Chudesa le 21.12.10 22:40

Ah flippant le "tchip" Uh !

Alors en Alsace mis à part les schneck et les hopla, les "grand-père" et "grand-mère" deviennent Papepa et Mamema (je l'ai jamais dit mais c'est très fréquent !)
On dit non pas "entre midi et deux" mais "entre midi", ce qui ne veut plus rien dire x) ainsi que "je viens avec" pour dire "je viens avec toi", d'ailleurs ces trucs-là ça ne fait pas très longtemps que je sais que c'est typique de chez moi !

Quand on va dans un magasin, on dit "je vais au Leclerc" (par exemple) et pas "à Leclerc" ou "chez Leclerc", enfin je sais même pas comment les gens normaux disent. x)
Aussi, c'est fréquent d'entendre des gens mettre un déterminant devant le prénom de ceux dont ils parlent, et puis on dit "recevoir 18 ans" "recevoir un bébé" au lieu de dire "avoir", ce qui est très moche.
Y a aussi "gehl" (à prononcer guèl en insistant sur le è) qui finit souvent les phrases "Il est joli le Müller, gehl !" (haha) et veut dire en général "n'est-ce pas". Dans le même genre, y a "comme dit" (euh là je suis incapable de l'expliquer)
Autre chose, comme "hopla", le "oyéééé" revient très souvent, ça veut dire en général qu'on est surpris/déçu (contraction de "Oh Jesus Gott"). Le "yo" aussi, celui-là veut dire beauuucoup de choses, tout dépend de l'intonation. Ca veut souvent marquer, comme "oyé", la déception, mais plus du genre "yoo c'est pas juste" (hum.) et aussi la surprise "yo ?" (traduire "tu rigoles ?"). Enfin c'est trop dur d'en donner toutes les significations. Enfin, il n'a absolument rien à voir avec le "yo" qu'on entend chez les rappeurs xD
Et puis on utilise le mot "donc" pour dire "pourtant" : "mais je t'ai donc dit qu'il venait pas avec !"

EDIT : Ah et puis on dit aussi "ça tire" pour "il y a un courant d'air" (en fait je crois surtout qu'on est des fainéants qui veulent pas dire la phrase correcte parce qu'elle est trop longue. haha.) ET "sundheit" (prononcer "sountèt"), contraction du "gesundheit" allemand, pour dire "à tes souhaits".


Chudesa
Indéracinable
Indéracinable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Conformiste excentrique le 21.12.10 23:48

"Yo" ça veut dire oui (déformation de l'allemand "Ja") mais c'est utilisé un peu n'importe quand c'est vrai. Par contre pour le "Oyé", je savais pas du tout d'où ça venait. Smile

Et Papema et Mamena, je connais pas du tout, ça ne se dit pas chez moi (chez moi c'est Opa et Oma comme en allemand).

Je viens de penser à un autre truc chez moi la tarte flambée ce dit "Flamme" (abréviation de flammekueche que personne n'utilise chez moi)

Conformiste excentrique
Indéracinable
Indéracinable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par greymalkin le 22.12.10 0:53

Ah oui! Mon copain appelle/ait sa mamie alsacienne "Mamama" (avec la première syllabe accentuée). Trop mignon! Le grand-père aurait été "Papapa". Ca fait un peu bègue au départ, mais en fait je trouve ça mignon.

greymalkin
Ex-membre des comités
Ex-membre des comités


http://withacertainsmile.blogspot.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Thunder le 22.12.10 1:28

Ce topic me fait rire et j'ai appris des tonnes de nouveaux mots ! C'est ouf toutes ces expressions, j'en ai jamais entendu aucune pour la plupart ! Faut dire que j'ai grandi en Bretagne dans un petit bled plutôt bourgeois, donc j'ai pas trop eu l'occasion de remarquer des expression particulières. Mais j'ai remarqué qu'en Bretagne les gens disaient tous "j'ai hâte à Noël", "j'ai hâte aux vacances" bref ils oublient le "d'être" et c'est moche !! C'est typiquement breton, j'ai jamais entendu ça ailleurs.

Thunder
Racine
Racine


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Havaïanas le 22.12.10 8:26

Dans le coin (perdu) ou habite mes grands parents (dans l'ain), quand ils parlent des voisins, ou de gens vieux en general, pas des jeunes, il mettent "le" ou "la" devant. Genre "Hey l'René, comment ca va aujourd'hui" "Et la Gisele, elle est allé au marché?"
Mais j'y ai deja entendu ailleurs, donc ca doit etre répandu en fait.

Havaïanas
Racine
Racine


http://epidermique.canalblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Guarana le 22.12.10 20:36

Thunder : c'est vers ou que tu habitais ? J'ai jamais entendu ça, enfin en même temps j'ai toujours été que sur Rennes, en Bretagne ... (c'est vrai que c'est super moche !)

D'ailleurs je viens de faire un test FB sur les expressions bretonnes et je ne les avaient jamais entendu non plus :
Da gousket : au lit ! / Glapes : maladroit / pignous : pleurnicheuse / avoir une chauffe : ressentir l'effet de l'alcool / Gwin ru : vin rouge / Ma doue beniguet : oh mon dieu ! / ribines : routes de campagne / oh la wouelle : oh la honte / louzous : médicaments .
Ça doit surtout s'entendre dans la bretagne profonde aussi ^^

Ma doue beniguet ! J'ai eu une chauffe au gwin ru ! Ceci glapes .. oh la wouelle .. faut que j'arrête les louzous quand j'prend les ribines ... bref, da gousket ! Ahah, faut que je sorte ça à la prochaine soirée .

Guarana
Racine
Racine


http://charlynezub.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Thunder le 22.12.10 20:48

J'habite à Vannes, c'est surtout dans ce coin là que les gens disent ça. Et aussi un autre truc breton : "le crayon gris" ! Mon copain se fout trop de ma gueule quand je dis ça, partout en France on dit "crayon bois" apparemment, mais moi j'ai toujours dit "crayon gris" lol, crayon bois c'est pourri :dent:

Thunder
Racine
Racine


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Guarana le 22.12.10 21:08

(ah ben oui je suis conne, j'avais déjà vu ta localisation en plus )

Ma petite soeur aussi dit Crayon gris, mais aussi y'a crayon de bois , ou en bois (c'est qui est plus beau que crayon de bois). Ou alors le best : crayon à papier :class: .

D'ailleurs ça me fait penser, j'ai des amis qui disent "aiguisse crayon" pour taille-crayon, jtrouve ça laid x) .

Guarana
Racine
Racine


http://charlynezub.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Conformiste excentrique le 22.12.10 21:15

Chez moi c'est "crayon à papier", j'ai strictement jamais entendu "crayon bois" (ou en bois ou de bois) et je trouve ça vraiment spé (alors que crayon gris certes j'ai jamais entendu mais je trouve ça plutôt logique vue que ça écrit gris).

Conformiste excentrique
Indéracinable
Indéracinable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Sensorielle le 23.12.10 1:55

Chez moi aussi, on dit un "crayon à papier", j'ai jamais entendu parler de "crayon gris" ou de "crayon en bois".

Sensorielle
Racine
Racine


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Valkyrja le 23.12.10 15:50

Crayon gris on le dit ici (mais je sais pas si c'est une spécificité, sûrement pas). Enfin pour nous "crayon à papier" ça fait très "français correct" Uh

Valkyrja
Vieille branche
Vieille branche


http://valkyrja-tenderisthenight.blogspot.ch/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par tian-shi le 23.12.10 18:28

.

tian-shi
Poussière d'étoile
Poussière d'étoile


Revenir en haut Aller en bas

Re: Nord vs Sud : la guerre des expressions

Message par Contenu sponsorisé Aujourd'hui à 20:19


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 3 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum